Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Tschechisch - Warning, translation not yet evaluated

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischItalienischEsperantoPortugiesischBrasilianisches PortugiesischFranzösischBulgarischSerbischTschechischDänischGriechischKroatischChinesischJapanischChinesisch vereinfachtRumänischKatalanischSpanischFinnischUngarischDeutschRussischArabischTürkischNiederländischSchwedischHebräischMazedonischPolnischUkrainischLitauischBosnischAlbanischNorwegischEstnischSlowakischKoreanischBretonischFriesischLateinFaröischLettischklingonischIsländischPersische SpracheKurdischIndonesischGeorgischAfrikaansIrischMalaiischThailändischUrduVietnamesischAserbeidschanischTagalog
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
Warning, translation not yet evaluated
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Titel
Pozor, překlad ještě nebyl ověřen
Übersetzung
Tschechisch

Übersetzt von IC
Zielsprache: Tschechisch

Pozor, tento překlad ještě nebyl ověřen expertem, mohl by být špatný!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von IC - 23 April 2007 07:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Mai 2007 16:58

hope
Anzahl der Beiträge: 1
Jak jste poznali Andrease?
Bill: on chodil spolu s námi do školy v Wolmirstedt. Ve škole kromě jeho jsem neměl moc přátel. Já s Tomem jsem odešel v 10tý třídě, Andreas má tento rok maturitu