Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



11Übersetzung - Englisch-Italienisch - in what, man - Nihat - from birth what is missing ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischItalienisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
in what, man - Nihat - from birth what is missing ...
Text
Übermittelt von laurli
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von kafetzou

in what, man - Nihat - from birth what is missing for you my frnd - girls are always running after you - they'll tear you to pieces
Bemerkungen zur Übersetzung
"cnm bnm" is text language for "canım benim" - it's a term of affection, but how it should be translated depends on the relationship between the writer and the recipient. I translated it as "my frnd", but it could also be "my swt (sweet)" or something like that.

Titel
In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von ANFOLD
Zielsprache: Italienisch

In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio - le ragazze ti corrono sempre dietro - ti ridurranno in pezzi
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von apple - 29 April 2007 14:18