Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Ungarisch - Don't hesitate to post a message

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischArabischPortugiesischDeutschSerbischItalienischEsperantoDänischTürkischGriechischChinesisch vereinfachtBrasilianisches PortugiesischRumänischRussischUkrainischChinesischKatalanischSpanischBulgarischFinnischFaröischFranzösischUngarischKroatischSchwedischAlbanischHebräischTschechischPolnischJapanischLitauischMazedonischBosnischNorwegischEstnischLateinBretonischKoreanischFriesischSlowakischklingonischIsländischPersische SpracheKurdischIndonesischTagalogLettischGeorgischAfrikaansIrischThailändischVietnamesischAserbeidschanisch
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
Don't hesitate to post a message
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Titel
Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet
Übersetzung
Ungarisch

Übersetzt von liliom38
Zielsprache: Ungarisch

Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet alább, hogy több részletet adjon saját véleményéröl.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von evahongrie - 20 Februar 2007 16:20