Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Hebräisch - Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischFranzösischHebräischEnglisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Text
Übermittelt von j.fersil
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von Botica

Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.

Titel
עולם כמנהגו נוהג
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von שרון ויזר
Zielsprache: Hebräisch

עד היום לא היה לילה שלא הסתיים בזריחת החמה.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von libera - 27 Dezember 2008 09:45