Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Bulgarisch - Ein Morgen wie jeder. Sybille steht mit ihren...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschBulgarisch

Kategorie Fiktion / Geschichte - Kinder und Jugendliche

Titel
Ein Morgen wie jeder. Sybille steht mit ihren...
Text
Übermittelt von traveltheworld
Herkunftssprache: Deutsch

Ein Morgen wie jeder.
Sybille steht mit ihren Freundinnen an der Bushaltestelle. Als der Bus hält, erstürmen die Mädchen die letzte Bank und halten sie besetzt. Während der gesamten Fahrt werden die Jungen von ihren Mitschülerinnen geärgert. Sie ziehen sie an den Haaren und kneifen sie. Als Dirk zu weinen anfängt, freuen sich die Mädchen.
Der Unterrichtstag beginnt mit Englisch.
Thorsten und Jan lesen ihre sauber geschriebenen Hausaufgaben vor. Michael, ein besonderes sprachbegabter Junge, wird bei der Grammatikübung drangenommen.

Titel
Една сутрин като всички останали
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von zdravko.dimov
Zielsprache: Bulgarisch

Една сутрин като всички останали.
Сибиле стои на спирката със своите приятелки. След като автобусът спира, те се втурват към последната седалка и я заемат.
През време на цялото пътуване момичетата дразнят своите съученици. Момчетата им подръпват косите и ги притискат. Когато Дърк се разплаква, момичетата се радват.
Учебинят ден започва с Английски.
Торстен и Ян четат своите прегледно написани домашни. Михаел, един особено речевит младеж, е погълнат от граматическото упражнение.
Bemerkungen zur Übersetzung
Само не разбирам защо е даден за превод толкова кратък откъс от текста. Това зтруднява работата, защото извън контекста често се правят грешки. Иначе текстът не съдържа кой знае колко особени или затрудняващи фрази. Поне във вида извън контекста на целия откъс.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 3 Oktober 2008 12:02