Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Griechisch - Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischSpanischItalienisch

Kategorie Rede - Liebe / Freundschaft

Titel
Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von calvinjose
Herkunftssprache: Griechisch

Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν γινει τοσα, (τα περισσοτερα εκ των οποιων καλα Δοξα το Θεο) εχω γενικα ενα σωρο.να σου πωΠαλαοχωρα γαμω, το καλυτερο μερος της Κρητης απο αυτα που εχω παει μακραν, αλλα νομιζω οτι πηγα μια πενταημερη διαρκειας μονο
24 September 2008 15:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 November 2008 14:23

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Mideia,
It seems that we can't get any votes for this translation.
Would you have a look and tell me if it conveys the original. I know your Spanish is excellent.

CC: Mideia