Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Ungarisch - A szabad idömben, ha van, futok, edzek,...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UngarischSpanisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
A szabad idömben, ha van, futok, edzek,...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von vanesdelamontaña
Herkunftssprache: Ungarisch

A szabad idömben, ha van, futok, edzek, kosarazok, a hetvegen esetleg buli es iszunk piscosour-t! Hallotál már a Reeperbahn-rol? Hihetetlen!!!! ja... es tancolok salsa-t es cumbia-t!
Vagy irok 1 órán keresztül 1 emailt 1 chilei lánynak. És te? Mit csinálsz a tiempo libre-ben?
24 Mai 2008 02:09