Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Nepali - Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDeutschAlbanischItalienischSpanischBulgarischBrasilianisches PortugiesischPortugiesischTürkischRumänischKatalanischRussischArabischHebräischNiederländischChinesisch vereinfachtSchwedischChinesischFinnischEsperantoKroatischGriechischHindiSerbischLitauischPolnischDänischJapanischEnglischUngarischNorwegischEstnischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansThailändisch
Erbetene Übersetzungen: IrischKurdischVietnamesisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Griechisch Übersetzt von erizo

Το πρωτότυπο άρθρο από το οποίο μεταφράστηκε το παρόν άρθρο έχει αλλάξει. Μπορείτε να δείτε παρακάτω τις διαφορές μεταξύ του πρωτότυπου άρθρου και του τρέχοντος ως βοήθεια για την ενημέρωση αυτής της μετάφρασης.
Bemerkungen zur Übersetzung
Χρησιμοποιώ πληθυντικό ευγενείας

Achtung, diese Übersetzung ist noch nicht von einem Experten bewertet worden, sie könnte falsch sein!
Titel
अनुवादित-फरकहरु-अनुवाद
Übersetzung
Nepali

Übersetzt von samarpan
Zielsprache: Nepali

जुन मूल लेखबाट यस लेख अनुवादित गरिएको थियो, त्यो बदलीसकेको छ । तपाईं ले उक्त मूल लेख र वर्तमन लेख को बीच को अन्तर यहाँ हेर्न सक्नुहुन्छ जसले तपाईंलाई यस अनुवाद लाई ठीक गर्न सहायता मिल्नेछ।
9 Oktober 2009 21:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Juni 2010 10:55

sajanmaharjan
Anzahl der Beiträge: 1
hello sathi