Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



20Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Türkisch - Eu te amo e serei sempre sua.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischTürkisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Eu te amo e serei sempre sua.
Text
Übermittelt von lannyc
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu te amo e serei sempre sua.

Titel
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 1 März 2008 09:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Februar 2008 13:40

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
it's "sonsuza dek senin olacağım" tr.miss

28 Februar 2008 13:42

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
thank you

1 März 2008 02:21

aqui_br
Anzahl der Beiträge: 123
sonsuza dek ifadesini goremedim....

1 März 2008 02:32

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Aqui_br
How do you translate "sempre"

1 März 2008 02:40

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
I love you and will always be yours.

1 März 2008 09:49

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
The translation is correct Aqui_br
Thanks to Caspertavernello's bridge

CC: aqui_br casper tavernello