Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 芬兰语-瑞典语 - Täällä pohjantäden alla

当前状态翻译
本文可用以下语言: 芬兰语瑞典语

本翻译"仅需意译"。
标题
Täällä pohjantäden alla
正文
提交 BeGentle
源语言: 芬兰语

Täällä Pohjantähden alla, korkeimmalla kukkulalla
Katson kauas kaukaisuuteen, tulet uniin uudestaan
Täällä Pohjantähden alla, taivas täyttyy purppuralla
Siitä suojakseni peiton minä itselleni saan
给这篇翻译加备注
..........

标题
Här under Polstjärnan
翻译
瑞典语

翻译 Donna22
目的语言: 瑞典语

Här under Polstjärnan, på den högsta kullen

Jag tittar i fjärran långt bort, du återkommer till mina drömmar

Så här under Polstjärnan
himmelen fylls med purpurn

Utav den får jag ett skyddande täcke
给这篇翻译加备注
"Därom" voisi olla kai myös "av den". Tarkoituksena on mielestäni runon tekstissä, että purppuranpunainen taivas on rakkaimpaansa kaipaavan peittona.
pias认可或编辑 - 2007年 十二月 19日 12:23





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 7日 17:33

pias
文章总计: 8113
Skulle man kunna byta ut 'Jag tittar på avlägsenheten' mot
'Jag tittar i fjärran'
??

Himmelen fylls med purpurn

CC: Maribel

2007年 十二月 10日 13:22

Maribel
文章总计: 871
Ja, fjärran är bra. Och det är en sång, fyra rader bara...alltså raderna 2+3 är den andra och 4+5 är den tredje.

För att bli helt trogen med originalet (och lättare att sjunga det): "Ja tittar i fjärran långt borta, du återkommer till mina drömmar".
Också för sjungandets skull jag skulle vilja hitta en stavelse mer med Polstjärnan, t.ex. byta "här" med "så här" eller t.o.m. "härom"... men kanske är det inte så viktigt, för sen skulle vi skriva något mer till den sista raden också och det låter ju ganska märkligt om vi säger t.ex. "av den får jag ett täcke, för att skydda mig bra" (bra eller något annat extra ord).

I alla fall meningen är helt bra i översättningen.

2007年 十二月 10日 16:48

pias
文章总计: 8113
Tack Maribel,
det låter som bra förslag!

Donna22,
vad säger du om följande:
Här under Polstjärnan, på den högsta kullen

Jag tittar i fjärran långt bort, du återkommer i mina drömmar

Så här under Polstjärnan
himmelen fylls med purpurn

Utav den får jag ett skyddande täcke


?

2007年 十二月 18日 11:09

pias
文章总计: 8113
Please Maribel...again

Is this ok now?

CC: Maribel

2007年 十二月 19日 11:40

Maribel
文章总计: 871
Ok with me

2007年 十二月 19日 12:23

pias
文章总计: 8113
Thanks!