Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-汉语(简体) - I love Chinese.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语汉语(简体)汉语(繁体)

标题
I love Chinese.
正文
提交 Cisa
源语言: 英语

I love Chinese.
给这篇翻译加备注
I want to say that I love the Chinese language.

I´ve already looked it up, would it be ´Wo lian ai zhongwen´? Anyway, I want to be sure, so thanks a lot. :) Oh, and please, include the Hanzi as well as pinyin or a simple romanization.

标题
我喜欢中文
翻译
汉语(简体)

翻译 lij899
目的语言: 汉语(简体)

我喜欢中文。
给这篇翻译加备注
WO XIHUAN ZHONGWEN。

So here you may mean "love" as "like", and it would mean I Like Chinese.
Hope that would be some help for you.
humanlot认可或编辑 - 2007年 八月 4日 04:57





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 1日 02:03

casper tavernello
文章总计: 5057
Please: the romanization on the comment box.
Thanks.

2007年 八月 1日 06:56

lij899
文章总计: 18
Yes?

2007年 八月 1日 07:05

cucumis
文章总计: 3785
Thanks lij899, I've moved the pinyin in the comment field.

2007年 八月 2日 05:35

lij899
文章总计: 18
Yes, the pinyin i put there just to illustrate the hanzis' pronunciation. You can move them of course. Thanks!

2007年 八月 2日 07:37

cucumis
文章总计: 3785
Just to let you know, the reason why only one translation is required in the main field is this. It's a kind of world wide reference now, as it has been linked by wikipedia ( http://en.wikipedia.org/wiki/Translation#Notes ).

When the translation will be accepted, if there are comments or several translations in the main field, the stats can be corrupted.

2007年 八月 3日 04:48

lij899
文章总计: 18
Ok, thank you very much for your explaination.
I never imagine that links to the wikipedia.