Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-匈牙利语 - Administrateurs-(acceptez-traduction

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语德语土耳其语加泰罗尼亚语日语西班牙语俄语世界语法语保加利亚语罗马尼亚语阿拉伯语葡萄牙语希伯来语意大利语阿尔巴尼亚语瑞典语立陶宛语塞尔维亚语汉语(简体)汉语(繁体)希腊语克罗地亚语丹麦语芬兰语匈牙利语波兰语挪威语韩国语/朝鲜语捷克语波斯語斯洛伐克语南非语蒙古语
索译列单: 爱尔兰语乌尔都语库尔德语

讨论区 解释 - 计算机 / 互联网

标题
Administrateurs-(acceptez-traduction
正文
提交 cucumis
源语言: 法语 翻译 cucumis

Administrateurs et experts, quand vous évaluez (acceptez, notez, rejetez) une traduction, vous gagnez %d pourcent de la valeur de cette traduction, minimum %n points, maximum %x points

标题
Adminisztràtorok-(elfogadjàk-forditàs
翻译
匈牙利语

翻译 evahongrie
目的语言: 匈牙利语

Adminisztràtorok és szakértök,amennyiben értékelnek (elfogadnak, feljegyeznek, visszavetnek) egy forditàst, %d szàzalékot nyernek a forditàsra szànt pontokbol, minimun %n pont, maximum %x pont
evahongrie认可或编辑 - 2007年 二月 20日 16:32