Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - Crede, mereu va exista o speranţă.

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语拉丁语

讨论区 想法

标题
Crede, mereu va exista o speranţă.
需要翻译的文本
提交 claudia g.
源语言: 罗马尼亚语

Crede, mereu va exista o speranţă.
给这篇翻译加备注
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc

Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya
上一个编辑者是 Freya - 2011年 四月 26日 12:36





最近发帖

作者
帖子

2011年 四月 26日 12:26

Freya
文章总计: 1910
Bună!

Ar trebui o virgulă în textul tău, ca să fie mai clar: Crede, mereu va exista o speranţă.

Sau poţi să reformulezi.

Înainte ca textul să fie tradus trebuie să fie clar în totalitate. Deocamdată este în aşteptare.

Mulţumesc.

2011年 四月 26日 12:30

claudia g.
文章总计: 2
Buna!stiu ca trebuia virgula dar tinand cont ca e pentru tatuaj, nu pot pune virgula cand il voi face.Corect este desigur, cu virgula.Deci traducerea va fi daca se poate, cu virgula.Multumesc

2011年 四月 26日 12:33

Freya
文章总计: 1910
Bine, o să adaug eu virgula în text, căci noi traducem texte, dar când îţi faci tatuajul, acesta o să fie fără virgulă.

2011年 四月 26日 12:35

claudia g.
文章总计: 2
Ok.ms inca odata