Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-巴西葡萄牙语 - Seni ne kadar çok sevdiÄŸimi bir bilsen.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语巴西葡萄牙语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilsen.
正文
提交 macielandengin
源语言: 土耳其语

Seni ne kadar çok sevdiğimi bir bilsen.
O kadar çok seviyorum'ki bilemezsin, sana canımı verecek kadar çok seviyorum seni.
Seni sonsuza kadar seveceğim, beni asla bırakma sevğilim.

标题
Você sabe o quanto eu gosto de você.
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Lizzzz
目的语言: 巴西葡萄牙语

Você sabe o quanto eu gosto de você.
Você não imagina o quanto eu amo você! Eu daria a minha vida para você. Amo você muito, mesmo.
E vou amar eternamente, nunca me deixe meu amor.


lilian canale认可或编辑 - 2009年 九月 12日 12:43





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 25日 20:06

lilian canale
文章总计: 14972
Olá Lizzzz,

Apenas para não soar tão repetitivo e melhorar a leitura, eu sugeriria algumas pequenas mudanças e pontuação.

Você sabe o quanto eu gosto de você.
Você não imagina o quanto eu amo você! Eu daria a minha vida para você. Amo você muito, mesmo.
E vou amar eternamente, nunca me deixe meu amor.


O que você acha?

2009年 八月 25日 20:15

Lizzzz
文章总计: 234
Oi, Lilian

Eu concordo com suas sugestões e tenho que admitir que também achei as frases um pouco repetitivas.