Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



17翻译 - 土耳其语-塞尔维亚语 - Beklenen Gün Gelecekse Çekilen Acılar Kutsaldır !

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语波斯尼亚语塞尔维亚语马其顿语

讨论区 句子

标题
Beklenen Gün Gelecekse Çekilen Acılar Kutsaldır !
正文
提交 lady17
源语言: 土耳其语

Beklenen Gün Gelecekse Çekilen Acılar Kutsaldır !

标题
Ako očekivani dan dođe, patnje će biti svete!
翻译
塞尔维亚语

翻译 fikomix
目的语言: 塞尔维亚语

Ako očekivani dan dođe, patnje će biti svete!

给这篇翻译加备注
Bukvalan prevod:
Ukoliko se čeka na očekivani dan, patnje su svete.

Izmene su izvsene kako bismo tekst prilagodili srpskom jeziku.

RC
Roller-Coaster认可或编辑 - 2009年 三月 11日 22:40





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 27日 21:33

maki_sindja
文章总计: 1206
"Ako iščekivani dan dođe, patnja će biti sveta."

2009年 三月 2日 19:40

fikomix
文章总计: 614
Cao maki
Ja sam ovo preveo sa turskog
Ako iščekivani dan dođe-beklenen gun GELIRSE
Çekilen Acılar Kutsaldır -patnje su svete (sad. vr.)
patnja će biti sveta-Çekilen Acı Kutsal olacak
Engleski je malo drugcije prevedeno kao i bosanski


CC:lakil maki_sindja

2009年 三月 1日 16:22

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
cao,maki!
first, I'll give you the literal bridge for this one:
'If the day we waited for will come, (then) the sufferings are holy.'(Ako očekivani dan dođe, patnje su svete.)
as you see, there's a bit grammatical difference, that makes the meaning a bit weird. In my opinion, we should make the translations into the other languages with propper grammer; and then, it would be better to write an explanation about the literal meaning at the note pool.
hope it will help! have a nice evening!



CC: maki_sindja

2009年 三月 9日 18:24

Roller-Coaster
文章总计: 930
Maki, Fikomix sta kazete? Da prepravimo u logican raspored vremena, a iz postovanja prema originalu ostavimo ispod bukvalan prevod?



CC: maki_sindja

2009年 三月 11日 19:50

fikomix
文章总计: 614
Ja se slazem Roller-Coaster
jer se ovaj tekst nacekao da bude potvrdjen
Raspravljamo, a prvi deo recenice ne moze adekvatno da se prevede na engleski ili na srpski.
Ja sam preveo tako da ima najblize znacenje na srpskom.


2009年 三月 11日 21:04

Roller-Coaster
文章总计: 930
Kad se već niko ne javlja ja ću opet.

Fikomix, šta kažeš da bacimo prevod u raspored vremena kako treba iako tako nije u originalu (po savetu Figen Kirci) a ispod napišemo bukvalan prevod?

Ako očekivani dan dođe, patnje će biti svete.

U polju za comm:

Ukoliko se čeka na očekivani dan, patnje su svete.

I vuk sit i ovce na broju

2009年 三月 11日 22:34

fikomix
文章总计: 614
cao Roller-Coaster
ala smo se ja i ti napricali ovde
naravno da se slazem