Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-法语 - ALÉM DE DESEJAR-LHE FELICIDADES, QUERO...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语

讨论区 灌水 - 日常生活

标题
ALÉM DE DESEJAR-LHE FELICIDADES, QUERO...
正文
提交 WAGNER MAGALHAES
源语言: 巴西葡萄牙语

ALÉM DE DESEJAR-LHE FELICIDADES, QUERO MAIS UMA VEZ AGRADECER-LHE PELA ATENÇÃO E CARINHO COM QUE RECEBEU MINHA FILHA EM SUA CASA.
SEI DA ALEGRIA DESDE A CHEGADA AI E QUE A EXPERIENCIA QUE ESTA TENDO É POSSIVEL COM O APOIO DE VOCÊS. O QUE ME DEIXA MUITO FELIZ E TRANQUILO.

HOJE NAO CONVIDO E SIM INTIMO VOCÊS A VIREM FICAR CONOSCO AQUI E CONHECER UM POUCO DO BRASIL. VOCÊS TEM UMA CASA AQUI.

COM AMIZADE...
给这篇翻译加备注
FAVOR TRADUZIR PARA FRANCES DA BÉLGICA

标题
AU-DELA DE VOUS SOUHAITER LE BONHEUR, JE VEUX...
翻译
法语

翻译 turkishmiss
目的语言: 法语

AU-DELÀ DE VOUS SOUHAITER LE BONHEUR, JE VEUX UNE FOIS ENCORE VOUS REMERCIER POUR L’ATTENTION ET LA TENDRESSE QUE MA FILLE A REÇUES CHEZ VOUS.
JE SAIS QU’ELLE EST HEUREUSE DEPUIS QU’ELLE EST ARRIVÉE LÀ-BAS ET QUE L’EXPÉRIENCE QU’ELLE VIT EST POSSIBLE GRÂCE À VOTRE SOUTIEN. CECI ME REND TRÈS HEUREUX ET ME TRANQUILLISE.

AUJOURD’HUI, JE NE VOUS INVITE PAS, JE VOUS ORDONNE DE VENIR ICI AVEC NOUS ET DÉCOUVRIR UN PEU LE BRÉSIL. VOUS AVEZ UNE MAISON ICI.

AMICALEMENT...
Francky5591认可或编辑 - 2009年 一月 27日 17:34