Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-阿拉伯语 - Olá ! É muito difícil falar com você, já que...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语阿拉伯语

讨论区 灌水 - 爱 / 友谊

标题
Olá ! É muito difícil falar com você, já que...
正文
提交 Lilaine Redig
源语言: 葡萄牙语

Olá !

É muito difícil falar com você, já que não conseguimos nos entender.... Sou brasileira como sabe, moro no Rio de Janeio, e aqui é maravilhoso, como é morar na Arábia ? Você gosta ? Aqui nossa cultura é bem livre e diversificada. Cada um faz o que quer, se diverte como pode, tem a religião que deseja...
Tenho 25 anos e sou estudante de Direito, foi bastante difícil achar este tradutor de indiomas, mas espero que esteja me compreendedo bem.
Feliz Ano novo !!!

标题
مرحبا! من الصعب دا التحدث معك وذلك...
翻译
阿拉伯语

翻译 atefsharia
目的语言: 阿拉伯语

مرحبا!
من الصعب جدا التحدث اليك، حيث اننا لا نستطيع التفاهم... انا برازيلية كما تعلم، اعيش في ريو دي جانييرو، وكم هو جميل هنا!!، كيف العيش في السعودية؟ أتحبه؟ ثقافتنا هنا حرة بدرجة كبيرة ومتنوعة. كل واحد يفعل ما يريد، ويتمتع كما يرغب، ويعتنق الدين الذي يريد....
عمري 25 سنة، طالبة حقوق، كان من الصعب جدا العثور على مترجم اللغات هذا، اتمنى ان تكون قد فهمتني جيدا.
واتمنى لك عاما جديدا سعيدا.
jaq84认可或编辑 - 2009年 九月 10日 07:33