Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



154翻译 - 法语-巴西葡萄牙语 - La Passion. Elle se cache au plus profond de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语罗马尼亚语西班牙语阿拉伯语意大利语波兰语巴西葡萄牙语丹麦语土耳其语捷克语

讨论区 文学

本翻译"仅需意译"。
标题
La Passion. Elle se cache au plus profond de...
正文
提交 bellz
源语言: 法语

La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

给这篇翻译加备注
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

标题
A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 bellz
目的语言: 巴西葡萄牙语

A paixão
Ela se esconde no mais profundo de nós
Finge dormir
Espera sua hora
E subitamente, quando não a esperamos mais
Ela acorda
Abre seu maxilar
E não nos libera mais.
Paixão nos arrasta, nos empurra
E termina por nos impor sua lei
E nós obedecemos
O que mais podemos fazer?
Angelus认可或编辑 - 2008年 十二月 13日 20:57





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 2日 23:41

Angelus
文章总计: 1227
Olá Bellz,

naquela parte: E termina pro nos impôr sua lei ...

acredito que seja por, né?

Então, queira, por favor, editar clicando no botão acima Editar


2008年 十二月 11日 17:17

martty riveros
文章总计: 3
deria ser: A paixão nos arrasta, nos empurra

2008年 十二月 12日 22:23

melissacuvice
文章总计: 2
Porque traduz perfeitamente o que esta escrito, foi bem interpretato