Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - ciao dolcissimo, non sai quanto mi ha fatto bene...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
ciao dolcissimo, non sai quanto mi ha fatto bene...
正文
提交 Jolyme
源语言: 意大利语

ciao dolcissimo, non sai quanto mi hai fatto bene anche solo con un sorriso. Sei un raggio di sole e lo so che ognuno ha la sua vita ma mi mancherai da agosto in poi. ti voglio bene veramente, non ti spaventare. tanti baci

标题
Pershendetje i embeli, nuk e din se sa me ke bere mire
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 D.Daci
目的语言: 阿尔巴尼亚语

Pershendetje i embëli, nuk e din se sa më kë bërë mirë edhe vetëm me nje buzëqeshje. Je një rreze dielli dhe e di që secili ka jetën e tij, por do më mungosh nga gusht e më vonë. Me të vërtet të kam xhan, mos u tremb. Shumë puthje
albstud07认可或编辑 - 2008年 七月 25日 15:08