Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Nas Mãos De Deus Cordeiro De Deus! ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语西班牙语希腊语拉丁语

讨论区 单词 - 文化

标题
Nas Mãos De Deus Cordeiro De Deus! ...
需要翻译的文本
提交 nadia azuaga
源语言: 巴西葡萄牙语

Nas Mãos De Deus

Cordeiro De Deus
给这篇翻译加备注
Cordeiro - Ovelha
As frases serão para o feminino...
escrito hebraico em feminino
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore translation request from this text, as since Octoer 2007 we do not translate texts that have not at least one conjugated verb, according to our rule #[4] :

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
上一个编辑者是 Francky5591 - 2010年 十月 21日 09:59





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 26日 20:45

goncin
文章总计: 3706
nadia azuaga,

"Abençoada por Deus" já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. Faça uma busca!

2008年 四月 21日 12:42

bellaanna
文章总计: 3
في الأيادي [غد]
[لمب] [د] [ديوس]