Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - A nombre de su servidor, del resto de...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 日常生活 - 社会 / 人民 / 政治

标题
A nombre de su servidor, del resto de...
需要翻译的文本
提交 kafetzou
源语言: 西班牙语

A nombre de su servidor, del resto de organizadores asistentes así como de todos aquellos que hacen posible la continuidad de este maravilloso, divertido y bien fundamentado grupo quisiera extenderles los mejores deseos y esperanzas para este nuevo año que comienza. De la misma manera, quisiéramos que guardaran en mente que nadie necesita invitación para unirse a nuestro meetup y que todos, absolutamente todos y cada uno de los miembros de este grupo, son parte esencial y el motivo de la existencia de este gran conjunto que tiene como propósito el fomento del idioma Español y nuestra amistad. Tengamos juntos el mejor de todos los años.
给这篇翻译加备注
I think this is a welcome message from the new organizer of our Spanish conversation group.
2008年 一月 3日 04:25