Превод - Полски-Swedish - za jeden ucemiech twojТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Песен Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Полски
za jeden ucemiech twoj |
|
| | | Желан език: Swedish
För ett av dina leenden |
|
За последен път се одобри от pias - 6 Декември 2007 19:14
Последно мнение | | | | | 5 Декември 2007 19:23 | | piasОбщо мнения: 8113 | And one more...
CC: bonta | | | 6 Декември 2007 18:59 | | | | | | 6 Декември 2007 19:08 | | piasОбщо мнения: 8113 | Thanks...again! | | | 6 Декември 2007 19:10 | | piasОбщо мнения: 8113 | Före redigering:
För ditt enda leende
halinatur,
I'll do some edits here and accept it. |
|
|