Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - misuratore di bellezza sta analizzando....... ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиПортугалски БразилскиФренски

Категория Чат - Любов / Приятелство

Заглавие
misuratore di bellezza sta analizzando....... ...
Текст
Предоставено от pyccho
Език, от който се превежда: Италиански

misuratore di bellezza sta analizzando.......


ti vede estremamente bella!

Заглавие
mesureur de beauté
Превод
Френски

Преведено от cendrillon
Желан език: Френски

mesureur de beauté en train d'analyser......

il te voit extrêmement belle
За последен път се одобри от Francky5591 - 14 Август 2007 08:47





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Август 2007 00:09

guilon
Общо мнения: 1549
C'est le mesureur qui la trouve extrêmement belle, la nana et pas le narrateur. Sinon ce serait "ti vedo" à l'original.

14 Август 2007 08:47

Francky5591
Общо мнения: 12396
Muchas gracias guilon!

Cendrillon! tu avais oublié le circonflexe à "extrêmement"

14 Август 2007 09:39

cendrillon
Общо мнения: 12
oops...je n'avais pas fait attention... :s
merci guilon pour la correction