Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - About Joner

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИталианскиФренскиНемски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Общество / Хора / Политика

Заглавие
About Joner
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от joner
Език, от който се превежда: Английски

Works for a Brazilian Federal Court as a computer programmer, is a GNU/Linux user, is a LPIC-1 Certificated Professional, and is a partner of Nuke Lan House, a Game Center and Internet Cafe.

Besides :1:, makes volunteer translations for Linux Professional Institute and CAcert.org.
Забележки за превода
"Brazilian Federal Court": A Judicial Tribunal that judges cases related to Brazilian National Laws, rather than State or County laws.
"GNU/Linux" is an Operating System Software, should not be translated.
"LPIC-1" is a Professional Certificate issued by The Linux Professional Institute.
"Nuke Lan House" is the name of the gaming center and should not be translated.
":1:" is our dearest cucumis.org watermelon icon!

If you have any doubts or suggestions, please send a message to this translation.

Thank you
Най-последно е прикачено от joner - 10 Април 2006 23:31