Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Венгерский - Cucumis.org affiliation program

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийРумынскийИтальянскийАлбанскийАрабскийНемецкийИспанскийГолландскийПольскийЯпонскийВенгерскийШведскийБолгарскийТурецкийПортугальскийПортугальский (Бразилия)КаталанскийИвритКитайский упрощенный ЭсперантоРусскийГреческийДатскийФинскийКурдский язык

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Cucumis.org affiliation program
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Комментарии для переводчика
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Статус
Cucunis.org kapcsolati systemaval
Перевод
Венгерский

Перевод сделан Ranlom
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

A Cucumis.org kapcsolati systemaval legyel csigaveru es tobb pontokat nyerjel. Beszely a cucumis.org, organizaciorol a barataidnak a te bloggodon es a websziteodon es forumodon ezzel a url cimmel [linkid=w_in_[userid]]. Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak). Sok szerencset kivanunk!
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 27 Октябрь 2005 06:55