Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - Hej. gÃ¥r det pÃ¥ nÃ¥got vis att beställa Final...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийский

Статус
Hej. går det på något vis att beställa Final...
Текст для перевода
Добавлено western
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
Комментарии для переводчика
Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
2 Июль 2007 09:08