Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - Hej. gÃ¥r det pÃ¥ nÃ¥got vis att beställa Final...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Pavadinimas
Hej. går det på något vis att beställa Final...
Tekstas vertimui
Pateikta western
Originalo kalba: Švedų

Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
Pastabos apie vertimą
Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
2 liepa 2007 09:08