Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - maÅŸallah türkçen çok güzelleÅŸmış.iyim şükürler...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
Tекст
Добавлено chekirov
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....

Статус
Woderful, your Turkish has gotten...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

Wonderful, your Turkish has gotten so good. Thank god I'm fine. I'm still with my parents. Fifteen days left till my husband comes and two months left till labour. Pray that I hopefully will be able to give birth normally and easily. Everyone at home is fine. I miss you, too. Hopefully my baby will be born with health and I'll send you some pictures, of course. With your blessing...
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 7 Июль 2011 10:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Июнь 2011 15:20

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Hi rollingmaster

The English looks good
I have set a poll.