Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Итальянский - LUMENA PAX TE CUM FI

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкИтальянскийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
LUMENA PAX TE CUM FI
Tекст
Добавлено Sinodo
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

LUMENA PAX TE CUM FI
Комментарии для переводчика
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Статус
La pace sia con te Filomena
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Maybe:-)
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

La pace sia con te Filomena.
Комментарии для переводчика
La traduzione proposta deriva dalla teoria maggiormente accreditata, secondo cui le tre tegole - trovate a Roma circa due secoli fa nelle Catacombe di Priscilla - su cui figurano i frammenti dell'iscrizione (1)LUMENA, (2) PAX TE (3) CUM FI,andrebbero disposte secondo l'ordine (2)(3)(1), ottenendo appunto la frase "PAX TECUM FILUMENA" (letteralmente: pace con te Filomena).
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 5 Февраль 2009 15:12