Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Итальянский - Salut Cico. Tu vas bien? Je t'envoie cette petite...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИтальянский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
Salut Cico. Tu vas bien? Je t'envoie cette petite...
Tекст
Добавлено titedomdom
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Salut Cico. Tu vas bien? Je t'envoie cette petite carte afin de joindre la photo prise avec toi, et les autres, pendant mes vacances au Sporting Club.
Aussi, je voulais te dire que si un jour tu passes par la France, tu peux passer dire bonjour quand tu veux, même si c'est loin de Paris.
J'aimerais beaucoup garder contact avec toi, si cela t'intéresse.
Je t'ai rajouté à mes contacts sur MSN.
En espèrant avoir de tes nouvelles.
Bisous, à bientôt.
Комментарии для переводчика
sporting club : club de vacances
MSN : messagerie instantanée universelle

Статус
Ciao Cico
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Fosty
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Ciao Cico ! Come va ? Ti mando questa cartolina allo scopo di includere la foto fatta con te e gli altri durante le vacanze allo Sporting Club.
Comunque, ti volevo dire che se un giorno passi dalla Francia, puoi venire a trovarmi quando vuoi, perfino se è lontano da Parigi.
Mi piacerebbe proprio conservare il legame con te se vuoi.
Ti ho aggiunto ai miei contatti su MSN.
Spero di avere tue notizie.
Baci, a presto
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 28 Август 2008 16:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Август 2008 17:12

ali84
Кол-во сообщений: 427
Ciao Fosty, il senso della traduzione è giusto ma ci sono delle modifiche da fare:

Ciao Cico ! Come va ? Ti mando questa cartolina allo scopo di includere la foto fatta con te e gli altri durante le vacanze allo Sporting Club.
Comunque, ti volevo dire che se un giorno passi dalla Francia, puoi a trovarmi quando vuoi, perfino se è lontano da Parigi.
Mi piacerebbe proprio conservare il legame con te se vuoi.
Ti ho aggiunto ai miei contatti su MSN.
Spero di avere tue notizie.
Baci, a presto

cosa ne dici?