Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Польский - Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийРусскийПольский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto...
Tекст
Добавлено jozefina
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Demesio, pastebeta vagyste, tai yra daikto pasisavinimas be valdzios sutikimo, RTS kompanijos teritorijoje - be ispejimo darbuotojai bus atleidziami.

Статус
Uwaga, kontrolowany rabunek!
Перевод
Польский

Перевод сделан Kuba
Язык, на который нужно перевести: Польский

Uwaga, kontrolowany rabunek, to znaczy prywatyzacja bez zgody administracji na terytorium zakładu RTS - pracownicy będą zwalniani bez ostrzeżenia!
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 10 Июль 2008 21:35