Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Французский - Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийФранцузскийТурецкий

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...
Tекст
Добавлено LadyAnne
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Olá,
Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto muito em não poder te falar pessoalmente, fico até meio constrangida em te falar por e-mail, mais me sinto na obrigação de te avisar, abra os olhos, estão traindo você.
Eu sei que é difícil de acreditar mais como as imagens valem mais do que as palavras, estou te enviando essas fotos para que você veja com seus próprios olhos. Se cuida... um grande abraço.
De uma amiga que te quer bem.

Статус
Salut ! Excuse ma faiblesse,
Перевод
Французский

Перевод сделан LadyAnne
Язык, на который нужно перевести: Французский

Salut ! Excuse ma faiblesse, je regrette profondément de ne pas pouvoir te parler de vive voix, je suis un peu mal à l'aise de te parler par e-mail, mais je me sens obligée de te prévenir, ouvre les yeux, on te trahit.
Je sais que c'est difficile à croire, mais puisque les images valent plus que les paroles, je t'envoie ces photos pour que tu juges de tes propres yeux. Fais attention. Je t'embrasse.
Une amie qui te veut du bien.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Март 2008 16:54