Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - O valor das coisas nao esta no tempo em que elas...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어

분류 사고들

제목
O valor das coisas nao esta no tempo em que elas...
본문
mimosa에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

"O valor das coisas nao esta no tempo em que elas duram...mas na intensidade que elas acontecem, por isso existem momentos inesqueciveis, coisas inexplicaveis e pessoas incomparaveis".

Fernando Pessoa
이 번역물에 관한 주의사항
Fernando Pessoa

Fernando António Nogueira Pessoa (1888-1935, Lisboa), poeta e escritor português. O seu livro mais conhecido é Mensagem. Pessoa é considerado junto de Luís Vaz de Camões|Camões um dos mais importantes poetas de língua portuguesa.

제목
La valeur des choses
번역
프랑스어

Menininha에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

La valeur des choses n'est pas dans leur durée ... mais dans l'intensité qu'elles atteignent, c'est pourquoi il existe des moments inoubliables,des choses inexplicables et des gens incomparables.
이 번역물에 관한 주의사항
Fernando Pessoa
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 11일 12:24