Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



26원문 - 간이화된 중국어 - 花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 간이화된 중국어영어

분류 노래 - 교육

제목
花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。
번역될 본문
IAMSONGZHE에 의해서 게시됨
원문 언어: 간이화된 중국어

花堤蔼蔼,北运滔滔,巍巍学府北洋高。
2006년 10월 8일 06:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 10월 11일 03:26

samanthalee
게시물 갯수: 235
对不起,我对于天津大学校歌的创作背景一无所知,麻烦以白话解释一下。
“花堤”指的是什么?
“北运”又是什么?
“北洋高”是指北洋高校(北洋高中)吗?还是有“北洋大学很崇高”的意思?
需要更多的说明才能翻译得准确。

2006년 10월 28일 00:07

pluiepoco
게시물 갯수: 1263
花堤蔼蔼
北运滔滔
巍巍学府北洋高

悠长称历史
建设为同胞
不从纸上逞空谈
愿实地把中华改造

穷学理
振科工
重实验
薄雕虫

望前驱之英华卓荦
应后起之努力追踪
念过去之艰难缔造

愿一心一德共扬校誉于无穷

此為天津大學校訓