Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Bonne nuit mon ami

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어라틴어

분류 사고들 - 문화

제목
Bonne nuit mon ami
번역될 본문
PAUL711에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je te souhaite une bonne nuit, mon ami
2010년 9월 6일 13:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 9월 6일 12:48

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bonjour PAUL711, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de nos règles de soumission de textes, car elles prévalent ici.


(Ici : [4] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS . Cucumis.org n’est pas un dictionnaire et n’acceptera pas de demandes de traduction pour les mots seuls ou isolés lorsque ceux-ci ne forment pas une phrase complète avec au moins un verbe conjugué .)

Bien cordialement,

P.S. vous pouvez soumettre, par exemple, le texte suivant :

"Je te souhaite une bonne nuit, mon ami."

- cliquez sur "Modifier et procédez à la modification de votre texte en fonction des suggestions ci-dessus, et votre texte, qui est pour l'instant en attente, sera remis en traduction. Merci!

2010년 9월 6일 14:33

PAUL711
게시물 갯수: 1

Je vous remercie de votre indulgence a mon égard et compte bien ne plus déroger une seule fois a vos " regles de soumissions de textes"

Pardonnez moi mon erreur car moi meme j'ai passer outre une des miennes qui me vient du 4e principe de Faraday soit:
"Toujours vérifier ce que l'on vous dit"


Ab imo pectore

PAUL711