Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-핀란드어 - Translation-information-translator

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어그리스어독일어터키어카탈로니아어일본어스페인어러시아어에스페란토어프랑스어이탈리아어리투아니아어불가리아어루마니아어아라비아어포르투갈어히브리어알바니아어폴란드어에스토니아어세르비아어스웨덴어간이화된 중국어전통 중국어덴마크어핀란드어헝가리어크로아티아어노르웨이어한국어체코어페르시아어슬로바키아어아프리칸스어몽골어타이어베트남어
요청된 번역물: 클린곤어우르드어쿠르드어아일랜드어

분류 설명들 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
Translation-information-translator
본문
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

To get an accurate translation, please give details of any ambiguous words and any information which could help the translator

제목
kääntäminen-lisätiedot-kääntäjä
번역
핀란드어

üzeyir에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어

Saadaksesi täsmällisen käännöksen, ole hyvä ja anna lisätietoja moniselitteisistä sanoista ja kaikenlaista taustatietoa, mikä voisi auttaa kääntäjää
Maribel에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 5일 12:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 7월 28일 08:31

cucumis
게시물 갯수: 3785
uzeyir, do you speak finish? I'm surprised as it's not shown in your profile...