Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - Deux petites répliques en néerlandais...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어프랑스어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

제목
Deux petites répliques en néerlandais...
번역될 본문
Helena85에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Dan : en wie is de gelukkige? :)
Bram : Ik dacht dat dat al lang geweten was :) Steffie noemt ze.
이 번역물에 관한 주의사항
Bonjour!

Il s'agit d'un petit dialogue, en fait deux répliques au sujet d'un couple qui vient de se former.

Bram vient juste d'annoncer sur Facebook qu'il était en couple, mais sans aucune précision. Alors Dan pose cette question que je pense comprendre à moitié (qui sont les heureux élus ?), mais je ne comprends pas la réponse...

Je vous remercie d'avance pour vos éclaircissements, en tout cas si vous avez compris quelque chose...:)

Helena
2009년 8월 5일 15:47