Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-루마니아어 - de poena possum equidem dicere id quod res...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어루마니아어

분류 문학

제목
de poena possum equidem dicere id quod res...
본문
africa10에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

de poena possum equidem dicere id quod res habet:in luctu atque miseris mortem aerumnarum requiem,non cruciatum esse.
sed ita censeao:publicandas eorum pecunias,ipsos in vinculis habendos per municipia
이 번역물에 관한 주의사항
British English

제목
Pedeapsa cu moartea sau inchisoare
번역
루마니아어

WlmShk에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

În orice caz, despre pedeapsă pot spune doar ceea ce este: în necaz şi sărăcie, moartea este doar o alinare, nu un chin. Dar eu cred că banii lor ar trebui oferiţi pentru folosinţă publică, iar oamenii ar trebui ţinuţi în închisorile municipalităţii.
이 번역물에 관한 주의사항
Because latin I understand very little, the translation has been done from english version.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 19일 10:02