쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-포르투갈어 - What do you want from me?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
What do you want from me?
본문
benfica
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
What do you want from me?
이 번역물에 관한 주의사항
text corrected, before:
"what du you wont of me? "
제목
O que queres e mim?
번역
포르투갈어
kedamaian
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
O que queres de mim?
Sweet Dreams
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 7일 23:49
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 12월 7일 23:48
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Não há necessidade de colocar "tu"