Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-독일어 - tylko w grobie bede spokojny

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어독일어

분류 사고들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tylko w grobie bede spokojny
본문
sewer에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

tylko w grobie bede spokojny

제목
erst im Grab werde ich ruhen
번역
독일어

Shaneeae에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

erst im Grab werde ich ruhen
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 10일 17:12