Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - viva o dia de hoje.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어라틴어아라비아어히브리어스페인어불가리아어터키어페르시아어아일랜드어

분류 문장 - 나날의 삶

제목
viva o dia de hoje.
본문
rubina에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

viva o dia de hoje.
이 번역물에 관한 주의사항
a mesma frase em latim

제목
חיה את היום.
번역
히브리어

beky4kr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

חיה את היום.
이 번역물에 관한 주의사항
There's a similar more common saying in Hebrew:
חיה את הרגע
which means: "live the present moment"
milkman에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 26일 18:13