Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - organic farm

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
organic farm
본문
winn82에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Under EU Regulation 2092/91, not more than 5% of the ingredients used in organic produce (as a percentage by weight at the time of processing) may be of non-organic origin.All other ingredients must comply whit the requirements of organic farming.
이 번역물에 관한 주의사항
organic tarim

제목
organik tarım
번역
터키어

ankarahastanesi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

AB'nin 2092/91 sayılı yönetmeliğine göre, organik ürünlerde kullanılan içeriklerin %5'inden fazlası (işleme zamanındaki ağırlık yüzdesi olarak) organik olmayan kaynaklardan oluşamaz. Diğer tüm içerikler organik tarım koşullarına uygun olmak zorundadır.
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 18일 18:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 18일 17:14

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Bence "meydana gelemez" burada yanlış - sadece "gelemez" yeter.