Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



61Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - ti amerò per sempre

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΤουρκικάΟλλανδικάΡουμανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑλβανικάΚινέζικαΛατινικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Πρόταση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ti amerò per sempre
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lord Samael
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ti amerò per sempre

τίτλος
eu vou te amar para sempre
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΠορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

eu vou te amar para sempre
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 2 Δεκέμβριος 2007 23:22