Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ταϊλανδέζικα-Αγγλικά - พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤαϊλανδέζικαΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Chat - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από touk
Γλώσσα πηγής: Ταϊλανδέζικα

พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน เป็นพี่ น้อง และหวังดีต่อกัน ฉันจะไม่ลืมว่าเราได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยกัน จากที่พูดกันไม่รู้เรื่อง จนมารู้เรื่อง และเถียงกันได้ พูด ความในใจได้
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
พอเถอะนะ อย่าพูดเรื่องนี้อีกเลย เราเป็นเพื่อน เป็นพี่ น้อง และหวังดีต่อกัน ฉันจะไม่ลืมว่าเราได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยกัน จากที่พูดกันไม่รู้เรื่อง จนมารู้เรื่อง และเถียงกันได้ พูด ความในใจได้

τίτλος
Enough already. Don't speak of this again. We are friends
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από touk
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Enough already. Don't speak of this again. We are friends. We are brothers and sisters and hope for the best for each other. I will never forget that we did an English language exchange from when we couldn't understand each other to the point that we could, even arguing and speaking what was in our hearts.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 29 Νοέμβριος 2006 15:16