Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από dragi43
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
4 Φεβρουάριος 2014 00:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Φεβρουάριος 2014 15:04

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Hi Maki, could you give me an English bridge for this one, please?

Thank you!

CC: maki_sindja

5 Φεβρουάριος 2014 15:26

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Of course, dear Thais.

"Happy Birthday, I wish you all the best."

5 Φεβρουάριος 2014 18:18

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
Thaaaank you!