Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - "L'amour, c'est comme la foudre ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
"L'amour, c'est comme la foudre ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από leacok
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

"L'amour, c'est comme la foudre : on n'en est nulle part à l'abri."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Teçekür ederim par avance.

τίτλος
Aşk yıldırım gibidir
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Bilge Ertan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

"Aşk yıldırım gibidir: ondan hiçbir yerde korunulmaz."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mesud2991 - 3 Νοέμβριος 2012 15:57





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Νοέμβριος 2012 14:56

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
Salut Frankcy

Could you please build me a bridge?

Merci d'avance,

CC: Francky5591

3 Νοέμβριος 2012 15:40

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Merhaba Mesud!

"Love is like lightning, you're nowhere hidden from it"