Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡουμανικάΑγγλικά

τίτλος
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από helixman
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.

Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.

τίτλος
Welcome to ____ Conglomerate...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Mesud2991
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.

The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 16 Φεβρουάριος 2013 19:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Φεβρουάριος 2013 23:25

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..