Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Το χαμόγελο σου...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικάΛιθουανικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Το χαμόγελο σου...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από iskipariute
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Το χαμόγελο σου με έφερνε κάθε μερα πιο κοντά σου, ήθελα να το αγγίξω,μα όσο το κοιτούσα πιο πολύ με ταξίδευε! Ποτέ δεν ήθελα να το αποχωριστώ!Θέλω να δώσω ξανά τα πάντα για να το ξανακερδίσω..και να ξέρεις ότι σʹαγαπάω όσο τίποτα άλλο στον κόσμο..Αν σε χάσω θα χαθώ...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
b.e.: το χαμόγελο σου μαι έφερνε κάθε μερα ποιο κοντά σου,ήθελα να το αγγίξω,μα όσο το κοιτούσα ποιο πολυ μαι ταξίδευε!πότε δεν ήθελα το αποχωρήσω!θελω να δώσω ξανά τα πάντα για να το ξανά κερδίσω..και να ξέρεις ότι σʹαγαπαω όσο τίποτα άλλο στον κόσμο..Αν σε χάσω θα χαθώ

τίτλος
Your smile
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από User10
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Your smile brought me closer to you every day. I wanted to touch it, but the more I looked at it the more it sent me away. I never wanted to lose it!I would give anything (again) to have it back and keep in mind that I love you more than anything else in the world...If I lose you I'll be lost...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
lit."it made me travel..."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 22 Οκτώβριος 2010 12:31





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Οκτώβριος 2010 15:10

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi User10,

This text sounds a bit weird. Perhaps it's the tenses you chose. I don't know a word in Greek therefore I'll just suggest what I "guess" would match the meaning and at the same time sounds natural in English, OK?
Please, tell me if the meaning changes in any way.

Your smile brought me closer to you every day. I wanted to touch it, but the more I looked at it the more it sent me away. I never wanted to lose it! (I wish I never lost it? ) I would give anything (again) to have it back and keep in mind that I love you more than anything else in the world...If I lose you I'll be lost...

11 Οκτώβριος 2010 15:11

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi Lilian,

I don't think meaning changes, I'll edit the text according to your suggestions. Thanks

18 Οκτώβριος 2010 15:34

ανια
Αριθμός μηνυμάτων: 7

Το χαμόγελο σου με έφερνε κάθε μερα πιο κοντά σου, ήθελα να το αγγίξω,μα όσο πιο πολύ το κοιτούσα τοσο πιο πολύ με ταξίδευε! Ποτέ δεν ήθελα να το αποχωριστώ!Θέλω να δώσω ξανά τα πάντα για να το ξανακερδίσω..και να ξέρεις ότι σʹαγαπάω όσο τίποτα άλλο στον κόσμο..Αν σε χάσω θα χαθώ..