Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - You are consistently on my mind. It ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
You are consistently on my mind. It ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gilsoncardozo
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You are consistently on my mind. It is a painful experience.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Requested language: TIGRINYA

τίτλος
você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από gilsoncardozo
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 9 Απρίλιος 2010 20:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Απρίλιος 2010 16:23

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Isto é ---> É

8 Απρίλιος 2010 19:05

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Eu tiraria o "isto" para soar mais natural.

8 Απρίλιος 2010 20:44

Menininha
Αριθμός μηνυμάτων: 545
I agree.