Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Ισπανικά - Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙσπανικά

Κατηγορία Εφημερίδες - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Isildur__
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître ! Lors du premier référendum de l’histoire du pays, plus de 93% des Islandais ont rejeté un plan qui les aurait obligés à apurer la faillite.

τίτλος
Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral!
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Portuguecita
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral! Durante el primer referéndum de la historia del país, más del 93% de los Islandeses rechazaron un plan que les habría obligado a comprobar la quiebra.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 13 Μάρτιος 2010 14:31